제 목 : Today's English (한마디로)
이 름  |     운영자 작성일  |   2014-08-06
파일  |     조회수  |   7335

한마디로

In a nutshell

  

 

nutshell은 말 그대로 견과류의 껍질을 이야기 합니다. 견과류의 껍데기는 일반적으로 쓸모가 없으며 (물론 다양한 용도로 사용되는 경우도 많지만), 견과류(nut)의 쓸모 없는 껍데기(shell) 부분을 때어내면 안에(in) 맛있는 (크기가 훨씬 작은) 열매가 있다는 사실에서 in a nutshell은 한 마디로, 즉 군더더기를 다 빼고 핵심만 말하는 연상이 나오는 것입니다.


My wife left me, I lost my job, and I have no savings. In a nutshell, I’m screwed.
와이프가 나를 떠났고, 직업을 잃었고, 은행에 저축해놓은 돈도 없어. 한마디로, 인생 망한 거지.