豚に真珠
ぶたにしんじゅ

■ 의미
돼지에 진주
((아무리 귀중한 것이라도 그 가치를 모르는
사람에게는 아무런 소용이 없음의 비유))
■ 예문
彼(かれ)に哲学(てつがく)の話(はなし)をしても、
豚(ぶた)に真珠(しんじゅ)だ。
그에게 철학 얘기를 해도 돼지에 진주다.
せっかくの素晴(すばら)らしい景色(けしき)の
写真(しゃしん)も、興味(きょうみ)がない
人(ひと)には豚(ぶた)に真珠(しんじゅ)だ。
모처럼의 멋진 경치의 사진도,
관심이 없는 사람에게는 돼지에게 진주다.
■ 내일도 유익하고 즐거운 일본어 표현과
함께 찾아뵙겠습니다.
■ 감사합니다.