제 목 : close와 shut의 차이점!
이 름  |     운영자 작성일  |   2012-07-04
파일  |     조회수  |   22607

창문을 닫을 때 혹은 눈감을 때 입을 닫으라고 할때는..

close 와 shut 을 둘다 사용 할 수가 있습니다.

You should close the windows before you go out.

You should shut the windows before you go out.

 

Shut the gate or your dog will get out.

거기 문 닫아 그렇지 않으면 개가 나갈거야~

Close the door 나 Shut the door 도 마찬가지랍니다

눈을 감다 Shut my eyes or Close my eyes

입을 다물때도 Close your moth or Shut your mouth.

그런데 이 상황에서 Shut을 써주면 좀 입다물어! 라는 어감으로 쎄진답니다.

shut은 약간 쎈 어감이 있어서 전반적으로 close를 많이 선호하고 사용을 합니다.

shut 자체보다 shut down같은 phrasal verb로서 완전히 문닫고 영업을 안할때 사용을 하구요

기계 같은것이 고장이든 뭐든 작동이 멈춰버렸을 때 사용을 하기도 합니다.

 

* 알아둘 표현!

a closed door 는 되는데, a shut door 는 사용을 안합니다.

분사로서 shut은 사용을 안하니까 주의 하셔야 해요~

All the roads are closed.